久久九九国产无码高清_人人做人人澡人人人爽_日本一区二区三区中文字幕_日韩无码性爱免费

過(guò)故人莊原文及翻譯

時(shí)間:2024-07-17 14:37:13 初中知識(shí) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

過(guò)故人莊原文及翻譯

  《過(guò)故人莊》作者是唐代詩(shī)人孟浩然,寫的是詩(shī)人應(yīng)邀到一位農(nóng)村老朋友家做客的經(jīng)過(guò)。下面是小編整理的過(guò)故人莊原文及翻譯,大家一起來(lái)看看吧。

  過(guò)故人莊原文及翻譯 篇1

  過(guò)故人莊:

  出處或作者:孟浩然

  故人具雞黍,邀我至田家。

  綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。

  開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。

  待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。

  過(guò)故人莊全文翻譯:

  老朋友準(zhǔn)備了飯菜,邀請(qǐng)我到他的鄉(xiāng)村家里。

  村外綠樹(shù)環(huán)繞,城外有青山斜立。

  打開(kāi)窗子,面對(duì)著打谷場(chǎng)和菜園,一邊舉杯暢飲,一邊談?wù)撧r(nóng)事。

  等到重陽(yáng)節(jié)那天,我還要來(lái)觀賞菊花。

  過(guò)故人莊對(duì)照翻譯:

  故人具雞黍,邀我至田家。

  老朋友準(zhǔn)備了飯菜,邀請(qǐng)我到他的鄉(xiāng)村家里。

  綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。

  村外綠樹(shù)環(huán)繞,城外有青山斜立。

  開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。

  打開(kāi)窗子,面對(duì)著打谷場(chǎng)和菜園,一邊舉杯暢飲,一邊談?wù)撧r(nóng)事。

  待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。

  等到重陽(yáng)節(jié)那天,我還要來(lái)觀賞菊花。

  過(guò)故人莊原文及翻譯 篇2

  原文:

  故人具雞黍,邀我至田家。

  綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。

  開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。

  待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。

  譯文

  老朋友預(yù)備豐盛的飯菜,邀請(qǐng)我到他好客的農(nóng)家。

  翠綠的樹(shù)林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。

  推開(kāi)窗戶面對(duì)谷場(chǎng)菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。

  等到九九重陽(yáng)節(jié)到來(lái)時(shí),再請(qǐng)君來(lái)這里觀賞菊花。

  注釋

 、胚^(guò):拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

 、凭撸簻(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。黍(shǔ):黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。

 、茄貉(qǐng)。至:到。

 、群希涵h(huán)繞。

 、晒汗糯菈τ袃(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。斜(xiá):傾斜。因古詩(shī)需與上一句押韻,所以應(yīng)讀xiá。

  ⑹開(kāi):打開(kāi),開(kāi)啟。軒:窗戶。面:面對(duì)。場(chǎng)圃:場(chǎng),打谷場(chǎng)、稻場(chǎng);圃,菜園。

  ⑺把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。話桑麻:閑談農(nóng)事。桑麻:桑樹(shù)和麻。這里泛指莊稼。

  ⑻重陽(yáng)日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。

 、瓦(huán):返,來(lái)。就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。

  賞析

  “故人具雞黍,邀我至田家!边@一開(kāi)頭似乎就象是日記本上的一則記事。故人“邀”而我“至”,文字上毫無(wú)渲染,招之即來(lái),簡(jiǎn)單而隨便。這正是不用客套的至交之間所可能有的形式。而以“雞黍”相邀,既顯出田家特有風(fēng)味,又見(jiàn)待客之簡(jiǎn)樸。正是這種不講虛禮和排場(chǎng)的招待,朋友的心扉才往往更能為對(duì)方敞開(kāi)。這個(gè)開(kāi)頭,不甚著力,平靜而自然,但對(duì)于將要展開(kāi)的生活內(nèi)容來(lái)說(shuō),卻是極好的導(dǎo)入,顯示了氣氛特征,又有待下文進(jìn)一步豐富、發(fā)展。

  “綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜!弊哌M(jìn)村里,顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受。這兩句上句漫收近境,綠樹(shù)環(huán)抱,顯得自成一統(tǒng),別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨(dú),并展示了一片開(kāi)闊的遠(yuǎn)景。這個(gè)村莊座落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷奧孤僻。

  正是由于“故人莊”出現(xiàn)在這樣的.自然和社會(huì)環(huán)境中,所以賓主臨窗舉杯,“開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻”,才更顯得暢快。這里“開(kāi)軒”二字也似乎是很不經(jīng)意地寫入詩(shī)的,但上面兩句寫的是村莊的外景,此處敘述人在屋里飲酒交談,軒窗一開(kāi),就讓外景映入了戶內(nèi),更給人以心曠神怡之感。對(duì)于這兩句,人們比較注意“話桑麻”,認(rèn)為是忘情在農(nóng)事上了,誠(chéng)然不錯(cuò)。但有了軒窗前的一片打谷場(chǎng)和菜圃,在綠陰環(huán)抱之中,又給人以寬敞、舒展的感覺(jué)。話桑麻,就更讓你感到是田園。于是,我們不僅能領(lǐng)略到更強(qiáng)烈的農(nóng)村風(fēng)味、勞動(dòng)生產(chǎn)的氣息,甚至仿佛可以嗅到場(chǎng)圃上的泥土味,看到莊稼的成長(zhǎng)和收獲,乃至地區(qū)和季節(jié)的特征。有這兩句和前兩句的結(jié)合,綠樹(shù)、青山、村舍、場(chǎng)圃、桑麻和諧地打成一片,構(gòu)成一幅優(yōu)美寧?kù)o的田園風(fēng)景畫,而賓主的歡笑和關(guān)于桑麻的話語(yǔ),都仿佛縈繞在我們耳邊。

  “待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花”。孟浩然深深為農(nóng)莊生活所吸引,于是臨走時(shí),向主人率真地表示將在秋高氣爽的重陽(yáng)節(jié)再來(lái)觀賞菊花。淡淡兩句詩(shī),故人相待的熱情,作客的愉快,主客之間的親切融洽,都躍然紙上了。

  一個(gè)普通的農(nóng)莊,一回雞黍飯的普通款待,被表現(xiàn)得這樣富有詩(shī)意。描寫的是眼前景,使用的是口頭語(yǔ),描述的層次也是完全任其自然,筆筆都顯得很輕松,連律詩(shī)的形式也似乎變得自由和靈便了。

  過(guò)故人莊原文及翻譯 篇3

  過(guò)故人莊

  作者:孟浩然

  故人具雞黍,邀我至田家。

  綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。

  開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。

  待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。

  譯文

  老友備好了黃米飯和燒雞,

  邀我做客到他樸實(shí)的田家。

  村子外邊是一圈綠樹(shù)環(huán)抱,

  郊外是蒼翠的'小山包平斜。

  推開(kāi)窗戶迎面是田地場(chǎng)圃,

  把酒對(duì)飲閑聊著耕作桑麻。

  等到九月重陽(yáng)節(jié)的那一天,

  再一次來(lái)品嘗菊花酒好啦!

  注釋

 。薄⑦^(guò):拜訪。

 。病⒕撸簻(zhǔn)備。

  3、場(chǎng)圃:農(nóng)家的小院。

 。础⒕停焊。這里指欣賞的意思。

  賞析

  這是一首田園詩(shī),描寫農(nóng)家恬靜閑適的生活情景,也寫老朋友的情誼。詩(shī)由“邀”到“至”到“望”又到“約”一徑寫去,自然流暢。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,意境清新雋永。

  孟浩然

  孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說(shuō)名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。

【過(guò)故人莊原文及翻譯】相關(guān)文章:

過(guò)華清宮原文及翻譯12-15

離騷原文翻譯「對(duì)照翻譯」03-15

氓原文及翻譯03-20

飲酒原文及翻譯03-24

李廣原文及翻譯03-20

塞翁失馬原文及翻譯03-20

水調(diào)歌頭原文及翻譯07-12

論詩(shī)原文及翻譯12-17

釵頭鳳原文及翻譯03-20