- 相關(guān)推薦
英譯漢口譯練習(xí)梅森律師事務(wù)所
梅森律師事務(wù)所是國際建筑和工程法律方面的著名律師行。下面是一份關(guān)于梅森律師事務(wù)所的英譯漢口譯練習(xí),希望能幫助大家提高口譯能力。
Welcome to Aylesbury Street. We are delighted to have the opportunity to talk to you this morning regarding some of the practical legal issues that we have come across on rail projects. We hope that this session can stimulate some useful discussions which we can continue over lunch, to which we have invited a number of our railway industry associates from differing businesses and organizations.
歡迎到訪我們事務(wù)所。我們很高興今天上午有機(jī)會(huì)跟你們談?wù)勔恍⿲?shí)際的法律問題,也就是我們在鐵路項(xiàng)目上遇到的法律問題。我們希望這個(gè)介紹可以帶動(dòng)討論,討論會(huì)在午飯期間繼續(xù)進(jìn)行。屆時(shí)我們邀請了鐵路行業(yè)不同公司和組織的幾位同行共進(jìn)午餐。
Masons and Rail. As a leading international construction and engineering law firm, Masons has a long and active involvement in providing advice to and working with members of the railway industry. Projects with which we have been associated include Hong Kong. We have provided advice to KCRC over many years, including advice on the development of the light rail scheme in the new Territories.
梅森和鐵路。作為國際建筑和工程法律方面的著名律師行,梅森長期以來,積極向鐵路行業(yè)的成員提供咨詢并與他們合作。我們參與過包括香港在內(nèi)的合作項(xiàng)目。我們多年來為KCRC提供咨詢,包括新界輕軌項(xiàng)目的發(fā)展。
Channel Tunnel. We acted as advisor to the TML consortium regarding a wide range of issues arising from the construction of what is probably the greatest European civil engineering project of the last century. Malaysia. We have acted for the sponsors of the Kuala Lumpur light rails stem and associated infrastructure. Singapore. We worked with the contractor for the MRT system. Sough Africa. We are currently working with the government of the Gauteng/Johannesburg province in relation to the procurement of a new rail network using private-public partnership methods.
英法海底隧道:我們擔(dān)任了TML財(cái)團(tuán)的咨詢顧問,就廣泛的建設(shè)問題提供咨詢,為這個(gè)很可能是上個(gè)世紀(jì)歐洲規(guī)模最大的建設(shè)工程項(xiàng)目作出了貢獻(xiàn)。馬來西亞:我們的客戶是吉隆坡輕軌系統(tǒng)和相關(guān)基礎(chǔ)設(shè)施的贊助者。新加坡:我們與MRT系統(tǒng)的合同商合作。南非:我們正在幫助助Gauteng、約翰內(nèi)斯堡的省政府,策劃購買一個(gè)新的鐵路網(wǎng)絡(luò)。通過采用公私伙伴關(guān)系的方式。
UK. We are perhaps the pre-eminent law firm in the light rail sector, having acted for the concession company on the Arrow Light Rail project in .ottingham in the Midlands, which is the first such scheme to reach financial close under the UK government's "private finance initiative", and we are currently active on the four other light rail schemes that have gone out to bidders.
英國:我們在輕軌鐵路行業(yè)也許是最著名的律師事務(wù)所,在英格蘭中部諾丁漢市的神箭輕軌鐵路項(xiàng)目中為特許承建公司負(fù)責(zé)法律事務(wù)。這是同類中第一個(gè)在英國政府的私營資金行動(dòng)計(jì)劃中財(cái)政完結(jié)的項(xiàng)目。我們還在積極參與另外四個(gè)正在招標(biāo)的輕軌項(xiàng)目。
Masons lawyers were involved in advising contractors on the major Jubilee Line Extension of London Underground, and we are currently advising on aspects of the LUL PPP scheme. Europe. Europe. Masons has worked on projects throughout Europe. We have acted for bankers in relation to the Barcelona metro, provided advice on private rail franchises in Scandinavia and are currently acting for the Irish governments' Railway Procurement Agency in the procurement of a metro system for Dublin.
梅森的律師們參與了倫敦地軼軼Jubilee延伸線合同商的咨詢工作。我們還在倫敦地鐵的公私伙伴項(xiàng)目中提供咨詢。歐洲:梅森參與過的項(xiàng)目遍布?xì)W洲。我們在巴塞羅那地鐵項(xiàng)目中為銀行服務(wù),就斯堪的納維亞的私營鐵路承包提供咨詢,我們還正在為愛爾蘭政府的鐵路購買署就都柏林的地鐵系統(tǒng)的購買提供法律服務(wù)。
Rail opportunities: As I am sure you are aware, these are very exciting times for those of us who work on rail projects. For example, in United Kingdom, the government has announced that it proposes to invest £6 billion in the rail sector over the next 10 years. In many countries, much of the infrastructure that is being used dates back to the end of the nineteenth and early twentieth century and needs replacing.
鐵路方面的機(jī)會(huì):我敢肯定,各位都清楚,對于我們這些以鐵路項(xiàng)目為本行的人來說,眼下是個(gè)令人興奮的時(shí)期。比如,在英國,政府已經(jīng)宣布提議在今后10年中在鐵路行業(yè)投資60億英鎊。在很多國家,目前的基礎(chǔ)設(shè)施中不少都是19世紀(jì)末、20世紀(jì)初建成的,需要更換。
There are many projects under way at present in the United Kingdom and further field to up-date out-dated technology in the field of signaling and control systems, track geometry, rolling stock and so on. In the wider context, the demand to reduce the harmful environmental effects of private vehicle use is leading to demands for a "modal shift" to public transportation, and we are seeing increasing numbers of schemes being drawn up for light rail systems, tramways, guided buses and metros.
現(xiàn)在在英國和其他國家就有很多項(xiàng)目正在實(shí)施,在信號(hào)和控制系統(tǒng)、鐵軌幾何、鐵路車輛等方面更新?lián)Q代。從更廣泛的意義上說,在減少對環(huán)境有害的私家汽車的使用的呼聲下,人們要求改乘公車。我們看到越來越多的輕軌、有軌電車、導(dǎo)向公車和地鐵項(xiàng)目正在籌劃之中。
Rail challenges: From both a technological and legal perspective, rail projects can produce bigger challenges than almost any other type of infrastructure projects. The next hour or so, my partner Jon Hart will be speaking about particular issues that they see as fundamental, including funding and financing aspects of rail projects as well as design, construction and some operational issues. There will also be time for questions.
鐵路的挑戰(zhàn):從技術(shù)和法律角度看,鐵路項(xiàng)目帶來的挑戰(zhàn)會(huì)超過任何其他形式的基礎(chǔ)設(shè)施項(xiàng)目。在接下來一小時(shí)左右的時(shí)間里,我的合伙人JonHart將談?wù)勊麄冋J(rèn)為具有根本性質(zhì)的幾個(gè)特別問題,其中包括鐵路項(xiàng)目的資金來源和融資,還有設(shè)計(jì)、建設(shè)和一些操作上的問題。然后還有時(shí)間提問題。
【英譯漢口譯練習(xí)梅森律師事務(wù)所】相關(guān)文章:
介紹惠普公司的英譯漢口譯練習(xí)05-04
關(guān)于Interpublic集團(tuán)的英譯漢口譯練習(xí)資料09-23
口譯練習(xí)材料:保誠保險(xiǎn)集團(tuán)「英譯漢」06-03
英語口譯練習(xí)步驟08-19
關(guān)于渣打銀行的英譯漢口譯材料06-12
口譯筆譯長難句翻譯練習(xí)06-17
廣東招商介紹漢譯英口譯練習(xí)07-23
口譯筆記練習(xí)六步曲09-01
翻譯資格考試高級口譯練習(xí)題10-18