久久九九国产无码高清_人人做人人澡人人人爽_日本一区二区三区中文字幕_日韩无码性爱免费

留學申請書中不該出現(xiàn)的錯誤

時間:2020-11-15 20:19:09 留學申請 我要投稿

留學申請書中不該出現(xiàn)的錯誤

  1、千萬不要把學校的名字給搞錯了

留學申請書中不該出現(xiàn)的錯誤

  搞錯學校名字通常不是因為拼寫的問題,而是因為你投學校投的太多。雖然每一個留學申請手冊都會告訴你,“千萬別填錯學校名字!”但是你還是會填錯,因為申十個學校用一個PS忘記換校名是難免的。

  解決辦法很簡單,在每個ps里你都應該專門有一段來解釋為什么要去這個具體的學校。這是你展現(xiàn)最起碼的誠意。這會大大增加你的工作量,也會大大增加你的錄取幾率。

  2、學校和國家名字的'小問題

  在解決掉問題1后,還有一些規(guī)矩上的小問題值得注意。比如

  The University of Manchester

  Indiana University

  這兩所學校只有這兩個名字。不存在Manchester University或者University of Indiana (當然別的大學可以叫這兩個名字).

  此外,在行文中,以University of xxx 為格式的大學千萬要記得前面加 the. 冠詞用法雖然是中國人最難學會的英語語法,但是我們日拱一卒還是有希望的。今天先教大家 All hail THE University of Oxford.

  同理,US和UK也是要加the的,即便你看到很多地方?jīng)]有加。人家的全稱是THE United Kingdom 和 THE United States. 沒有冠詞的話這兩個稱號是荒謬的。

  3、關于國家/專業(yè)/教育制度的cliche/stereotype

  這真是太可怕了:

  “美國文化比較開放,而中國人比較內斂”

  “在跨文化實踐中,我觀察到美國同學比較健談,而日本同學則很羞澀“

  “美國教育制度的包容和素質教育可以把我一個盧瑟變成溫拿”

  “香港是個東西結合的地方我可以好好利用雙方的文化”

  “英國是個高素質的國家可以培養(yǎng)我的綜合能力”

  “新加坡很包容”....

  “我對文化間的差異很好奇,比如美式英語就比較粗獷而英式英語則比較高貴有禮”...

  “我從小就對數(shù)字很**,后來就想學數(shù)學/統(tǒng)計/經(jīng)濟”

  “我奶奶是會計,從小我看她打算盤..后來就迷上了會計”

  不管你說的是不是對的,這種片黑/片蜜也不可取。它說明三點:

  a. 你這人實在沒啥深度,就懂這些印象流

  b. 你這人實在是沒禮貌,就懂得地圖炮

  c. 你這人答非所問,人家明明問你為什么想來我校學習,你答我國有什么用?那你為什么不到我國其它五百個學校去學習?

  更可怕的是,這種陳述在我國申請者的陳述中太司空見慣了。就算你說的是金玉良言,看那么多也煩了。更何況你說的這些都是空洞無物不成理由的理由。

  解決辦法很簡單,你要么就好好沉淀一下,寫出一些干貨來;要么就不要太試圖展現(xiàn)高深的理解,講講清楚你的qualifications和objectives就好。要知道,ps就像gre一樣,不是幾天幾周幾個月能寫出來的。它可能需要十年。

  4、大家都說開頭要生動有趣吸引人

  道理是不假,問題是要達到根本是天方夜譚。

  I submit to you, 除非是你申請的是本科, 或者牛逼的研究生商學院或者法學院,或者是個性要求很強的專業(yè)(art; creative writing)。除了這些情況以外,追求生動的PS是毫無意義的冒險。而我上面說的這些情況恰恰是很少有中國申請者要面對的。像正兒八經(jīng)的研究生和博士生,如我前文所述,都是憑干貨說話,不需要你展示什么了不起的個性。你能清清楚楚地寫一篇措辭不算壞的英文,就是對申請最大的加分了。I repeat, 追求生動在這種情況是毫無意義的冒險。

  毫無意義是理解了,為什么是冒險呢?

  因為你們對那個生動的理解啊....

  “小時候,爸爸/爺爺/奶奶對我說...”

  “xx(名人)說...這是我的人生格言”

  “dream.... dream .... dream ..... dream”

  “小時候我對數(shù)字很**, 還記得數(shù)學課上...”

  “小時候我就被奶奶打算盤的樣子所吸引, 看到她在燈光下辛勤的工作...”

  “汗水從我臉上滴下來...我用袖子擦一擦,繼續(xù)...“

  難以想象申請委員會在看到第N份雷同的開頭之后是什么心情。還是那句話,老老實實腳踏實地有一說一別老想著和對方耍聰明。State your case and bow out with style.

【留學申請書中不該出現(xiàn)的錯誤】相關文章:

英文簡歷寫作有哪些不該出現(xiàn)的錯誤01-16

荷蘭留學申請易出現(xiàn)的問題07-10

申請日本留學經(jīng)常出現(xiàn)的誤區(qū)08-19

新西蘭留學申請書中英文范文11-01

盤點簡歷中不該出現(xiàn)的9類信息09-11

簡歷中不可出現(xiàn)的錯誤11-06

英語寫作中出現(xiàn)的母語干擾錯誤10-29

外企面試的技巧:不能出現(xiàn)的“致命”錯誤07-11

職場面試中不能出現(xiàn)的錯誤問題07-29