久久九九国产无码高清_人人做人人澡人人人爽_日本一区二区三区中文字幕_日韩无码性爱免费

安徒生童話故事野天鵝原文

時間:2025-01-15 10:39:50 佩瑩 勵志故事 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

安徒生童話故事野天鵝原文

  在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都有令自己印象深刻的童話吧,童話故事是指兒童文學(xué)的一種體裁,童話中豐富的想象和夸張可以活躍你的思維;那么,都有哪些經(jīng)典童話故事呢?下面是小編幫大家整理的安徒生童話故事野天鵝原文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

安徒生童話故事野天鵝原文

  安徒生童話故事野天鵝原文 1

  太陽升得更高了,艾麗莎看到前面有一個多山的國度,浮在空中。那些山上蓋著發(fā)光的冰層;在這地方的中間聳立著一個有兩三里路長的宮殿,里面豎著一排一排的莊嚴的圓柱。在這下面展開一片起伏不平的棕櫚樹林和許多像水車輪那么大的鮮艷的花朵。她問這是不是她所要去的那個國度。但是天鵝們都搖著頭,因為她看到的只不過是仙女莫爾甘娜(注:①這是關(guān)于國王亞瑟一系列傳說中的一個仙女。據(jù)說她能在空中變出海市蜃樓(MorganasSkyslot)。)的華麗的、永遠變幻的云中宮殿罷了,他們不敢把凡人帶進里面去。艾麗莎凝視著它。忽然間,山岳、森林和宮殿都一起消逝了,而代替它們的是20所壯麗的教堂。它們?nèi)际且粋樣子:高塔,尖頂窗子。她在幻想中以為聽到了教堂風(fēng)琴的聲音,事實上她所聽到的是海的呼嘯。

  她現(xiàn)在快要飛進這些教堂,但是它們都變成了一行帆船,浮在她的下面。她向下面望。那原來不過是漂在水上的一層海霧。的確,這是一連串的、無窮盡的變幻,她不得不看。但是現(xiàn)在她已看到她所要去的那個真正的國度。這兒有壯麗的青山、杉木林、城市和王宮。在太陽還沒有落下去以前,她早已落到一個大山洞的前面了。洞口生滿了細嫩的、綠色的蔓藤植物,看起來很像錦繡的地毯。

  "我們要看看你今晚會在這兒做些什么夢!"她最小的哥哥說,同時把她的臥室指給她看。

  "我希望夢見怎樣才能把你們解救出來!"她說。

  她的心中一直鮮明地存在著這樣的想法,這使她熱忱地向上帝祈禱,請求他幫助。是的,就是在夢里,她也在不斷地祈禱。于是她覺得自己好像已經(jīng)高高地飛到空中去了,飛到莫爾甘娜的那座云中宮殿里去了。這位仙女來迎接她。她是非常美麗的,全身射出光輝。雖然如此,但她卻很像那個老太婆——那個老太婆曾經(jīng)在森林中給她吃漿果,并且告訴她那些頭戴金冠的天鵝的行蹤。

  "你的哥哥們可以得救的!"她說,"不過你有勇氣和毅力么?海水比你細嫩的手要柔和得多,可是它能把生硬的石頭改變成別的形狀。不過它沒有痛的感覺,而你的手指卻會感到痛的。它沒有一顆心,因此它不會感到你所忍受的那種苦惱和痛楚。請看我手中這些有刺的蕁麻!在你睡覺的那個洞子的周圍,就長著許多這樣的蕁麻。只有它——那些生在教堂墓地里的蕁麻——才能發(fā)生效力。請你記住這一點。你得采集它們,雖然它們可以把你的手燒得起泡。你得用腳把這些蕁麻踩碎,于是你就可以得出麻來。你可以把它搓成線,織出11件長袖的披甲來。你把它們披到那11只野天鵝的身上,那么他們身上的魔力就可以解除。不過要記住,從你開始工作的那個時刻起,一直到你完成的時候止,即使這全部工作需要一年的光陰,你也不可以說一句話。你說出一個字,就會像一把鋒利的短劍刺進你哥哥的心脯。他們的生命是懸在你的舌尖上的。請記住這一點。"

  于是仙女讓她把蕁麻摸了一下。它像燃燒著的火。艾麗莎一接觸到它就醒轉(zhuǎn)來了。天已經(jīng)大亮。緊貼著她睡覺的這塊地方就有一根蕁麻——它跟她在夢中所見的是一樣的。她跪在地上,感謝我們的主。隨后她就走出了洞子,開始工作。

  她用她柔嫩的手拿著這些可怕的蕁麻。這植物是像火一樣地刺人。她的手上和臂上燒出了許多泡來。不過只要能救出親愛的哥哥,她樂意忍受這些苦痛。于是她赤著腳把每一根蕁麻踏碎,開始編織從中取出的、綠色的麻。

  當太陽下沉以后,她的哥哥們都回來了。他們看到她一句話也不講,就非常驚恐起來。他們相信這又是他們惡毒的后母在耍什么新的妖術(shù)。不過,他們一看到她的手,就知道她是在為他們而受難。那個最年輕的哥哥這時就不禁哭起來。他的淚珠滴到的地方,她就不感到痛楚,連那些灼熱的水泡也不見了。

  她整夜在工作著,因為在親愛的哥哥得救以前,她是不會休息的。第二天一整天,當天鵝飛走了以后,她一個人孤獨地坐著,但是時間從來沒有過得像現(xiàn)在這樣快。一件披甲織完了,她馬上又開始織第二件。

  這時山間響起了一陣打獵的號角聲。她害怕起來。聲音越來越近。她聽到獵狗的叫聲,她驚慌地躲進洞子里去。她把她采集到的和梳理好的蕁麻扎成一小捆,自己在那上面坐著。

  在這同時,一只很大的獵狗從灌木林里跳出來了;接著第二只、第三只也跳出來了。它們狂吠著,跑轉(zhuǎn)去,又跑了回來。不到幾分鐘的光景,獵人都到洞口來了;他們之中最好看的一位就是這個國家的國王。他向艾麗莎走來。他從來沒有看到過比她更美麗的姑娘。

  "你怎樣到這地方來了呢,可愛的孩子?"他問。

  艾麗莎搖著頭。她不敢講話——因為這會影響到她哥哥們的得救和生命。她把她的.手藏到圍裙下面,使國王看不見她所忍受的痛苦。

  "跟我一塊兒來吧!"他說。"你不能老在這兒。假如你的善良能比得上你的美貌,我將使你穿起絲綢和天鵝絨的衣服,在你頭上戴起金制的王冠,把我最華貴的宮殿送給你作為你的家。"

  于是他把她扶到馬上。她哭起來,同時痛苦地扭著雙手?墒菄跽f:

  "我只是希望你得到幸福,有一天你會感謝我的。"

  這樣他就在山間騎著馬走了。他讓她坐在他的前面,其余的獵人都在他們后面跟著。

  當太陽落下去的時候,他們面前出現(xiàn)了一座美麗的、有許多教堂和圓頂?shù)亩汲。國王把她領(lǐng)進宮殿里去——這兒巨大的噴泉在高闊的、大理石砌的廳堂里噴出泉水,這兒所有的墻壁和天花板上都繪著輝煌的壁畫。但是她沒有心情看這些東西。她流著眼淚,感到悲哀。她讓宮女們隨意地在她身上穿上宮廷的衣服,在她的發(fā)里插上一些珍珠,在她起了泡的手上戴上精致的手套。

  她站在那兒,盛裝華服,美麗得眩人的眼睛。整個宮廷的人在她面前都深深地彎下腰來。國王把她選為自己的新娘,雖然大主教一直在搖頭,低聲私語,說這位美麗的林中姑娘是一個巫婆,蒙住了大家的眼睛,迷住了國王的心。

  可是國王不理這些謠傳。他叫把音樂奏起來,把最華貴的酒席擺出來;他叫最美麗的宮女們在她的周圍跳起舞來。艾麗莎被領(lǐng)著走過芬芳的花園,到華麗的大廳里去;可是她嘴唇上沒有露出一絲笑容,眼睛里沒有發(fā)出一點光彩。它們是悲愁的化身,F(xiàn)在國王推開旁邊一間臥室的門——這就是她睡覺的地方。房間里裝飾著貴重的綠色花氈,形狀跟她住過的那個洞子完全一樣。她抽出的那一捆蕁麻仍舊擱在地上,天花板下面懸著她已經(jīng)織好了的那件披甲。這些東西是那些獵人作為稀奇的物件帶回來的。

  "你在這兒可以從夢中回到你的老家去,"國王說。"這是你在那兒忙著做的工作,F(xiàn)在住在這華麗的環(huán)境里,你可以回憶一下那段過去的日子,作為消遣吧。"

  當艾麗莎看到這些心愛的物件的時候,她嘴上飄出一絲微笑,同時一陣紅暈回到臉上來。她想起了她要解救她的哥哥,于是吻了一下國王的手。他把她抱得貼近他的心,同時命令所有的教堂敲起鐘來,宣布他舉行婚禮。這位來自森林的美麗的啞姑娘,現(xiàn)在成了這個國家的王后。

  大主教在國王的耳邊偷偷地講了許多壞話,不過這些話并沒有打動國王的心;槎Y終于舉行了。大主教必須親自把王冠戴到她的頭上。他以惡毒藐視的心情把這個狹窄的帽箍緊緊地按到她的額上,使她感到痛楚。不過她的心上還有一個更重的箍子——她為哥哥們而起的悲愁。肉體上的痛苦她完全感覺不到。她的嘴是不說話的,因為她說出一個字就可以使她的哥哥們喪失生命。不過,對于這位和善的、美貌的、想盡一切方法要使她快樂的國王,她的眼睛露出一種深沉的愛情。她全心全意地愛他,而且這愛情是一天一天地在增長。啊,她多么希望能夠信任他,能夠把自己的痛苦全部告訴他。∪欢仨毘聊,在沉默中完成她的工作。因此夜里她就偷偷地從他的身邊走開,走到那間裝飾得像洞子的小屋子里去,一件一件地織著披甲。不過當她織到第七件的時候,她的麻用完了。

  她知道教堂的墓地里生長著她所需要的蕁麻。不過她得親自去采摘?墒撬鯓幽軌蜃叩侥莾喝ツ?

  "啊,比起我心里所要忍受的痛苦來,我手上的一點痛楚又算得什么呢?"她想。"我得去冒一下險!我們的主不會不幫助我的。"

  她懷著恐懼的心情,好像正在計劃做一樁罪惡的事兒似的,偷偷地在這月明的夜里走到花園里去。她走過長長的林蔭夾道,穿過無人的街路,一直到教堂的墓地里去。她看到一群吸血鬼(注:原文是Lamier,這是古代北歐神話中的一種怪物,頭和胸像女人,身體像蛇,專門誘騙小孩,吸吮他們的血液。),圍成一個小圈,坐在一塊寬大的墓石上。這些奇丑的怪物脫掉了破爛衣服,好像要去洗澡似的。他們把又長又細的手指挖掘新埋的墳,拖出尸體,然后吃掉這些人肉。艾麗莎不得不緊緊地走過他們的身旁。他們用可怕的眼睛死死地盯著她。但是她念著禱告,采集著那些刺手的蕁麻。最后她把它帶回到宮里去。

  只有一個人看見了她——那位大主教。當別人正在睡覺的時候,他卻起來了。他所猜想的事情現(xiàn)在完全得到了證實:這位王后并不是一個真正的王后——她是一個巫婆,因此她迷住了國王和全國的人民。

  安徒生童話故事野天鵝原文 2

  他在懺悔室里把他所看到的和疑慮的事情都告訴了國王。當這些苛刻的字句從他的舌尖上流露出來的時候,眾神的雕像都搖起頭來,好像想要說:"事實完全不是這樣!艾麗莎是沒有罪的!"不過大主教對這作了另一種解釋——他認為神仙們看到過她犯罪,因此對她的罪孽搖頭。這時兩行沉重的眼淚沿著國王的雙頰流下來了。他懷著一顆疑慮的心回到家里去。他在夜里假裝睡著了,可是他的雙眼一點睡意也沒有。他看到艾麗莎怎樣爬起來。她每天晚上都這樣作;每一次他總是在后面跟著她,看見她怎樣走到她那個單獨的小房間里不見了。

  他的面孔顯得一天比一天陰暗起來。艾麗莎注意到這情形,可是她不懂得其中的道理。但這使她不安起來——而同時她心中還要為她的哥哥忍受著痛苦!她的眼淚滴到她王后的天鵝絨和紫色的衣服上面。這些淚珠停在那兒像發(fā)亮的鉆石。凡是看到這種豪華富貴的情形的人,也一定希望自己能成為一個王后。在此期間,她的工作差不多快要完成,只缺一件披甲要織?墒撬僖矝]有麻了——連一根蕁麻也沒有。因此她得到教堂的墓地里最后去一趟,再去采幾把蕁麻來。她一想起這孤寂的路途和那些可怕的吸血鬼,就不禁害怕起來?墒撬囊庵臼菆远ǖ',正如她對我們的上帝的信任一樣。

  艾麗莎去了,但是國王和大主教卻跟在她后面。他們看到她穿過鐵格子門到教堂的墓地里不見了。當他們走近時,墓石上正坐著那群吸血鬼,樣子跟艾麗莎所看見過的完全一樣。國王馬上就把身子掉過去,因為他認為她也是他們中間的一員。這天晚上,她還把頭在他的懷里躺過。

  "讓眾人來裁判她吧!"他說。

  眾人裁判了她:應(yīng)該用通紅的火把她燒死(注:這是歐洲中世紀對巫婆的懲罰。)。

  人們把她從那華麗的深宮大殿帶到一個陰濕的地窖里去——這兒風(fēng)從格子窗呼呼地吹進來。人們不再讓她穿起天鵝絨和絲制的衣服,卻給她一捆她自己采集來的蕁麻。她可以把頭枕在這蕁麻上面,把她親手織的、粗硬的披甲當做被蓋。不過再也沒有什么別的東西比這更能使她喜愛的了。她繼續(xù)工作著,同時向上帝祈禱。在外面,街上的孩子們唱著譏笑她的歌曲。沒有任何人說一句好話來安慰她。

  在黃昏的時候,有一只天鵝的拍翅聲在格子窗外響起來了——這就是她最小的一位哥哥,他現(xiàn)在找到了他的妹妹。她快樂得不禁高聲地嗚咽起來,雖然她知道快要到來的這一晚可能就是她所能活過的最后一晚。但是她的工作也只差一點就快要全部完成了,而且她的哥哥們也已經(jīng)到場。

  現(xiàn)在大主教也來了,和她一起度過這最后的時刻——因為他答應(yīng)過國王要這么辦。不過她搖著頭,用眼光和表情來請求他離去,因為在這最后的一晚,她必須完成她的工作,否則她全部的努力,她的一切,她的眼淚,她的痛苦,她的失眠之夜,都會變成徒勞。大主教對她說了些惡意的話,終于離去了。不過可憐的艾麗莎知道自己是無罪的。她繼續(xù)做她的工作。

  小耗子在地上忙來忙去,把蕁麻拖到她的腳跟前來,多少幫助她做點事情。畫眉鳥棲在窗子的鐵欄桿上,整夜對她唱出它最好聽的歌,使她不要失掉勇氣。

  天還沒有大亮。太陽還有一個鐘頭才出來。這時,她的11位哥哥站在皇宮的門口,要求進去朝見國王。人們回答他們說,這事不能照辦,因為現(xiàn)在還是夜間,國王正在睡覺,不能把他叫醒。他們懇求著,他們威脅著,最后警衛(wèi)來了,是的,連國王也親自走出來了。他問這究竟是怎么一回事。這時候太陽出來了,那些兄弟們忽然都不見了,只剩下11只白天鵝,在王宮上空盤旋。

  所有的市民像潮水似地從城門口向外奔去,要看看這個巫婆被火燒死。一起又老又瘦的馬拖著一輛囚車,她就坐在里面。人們已經(jīng)給她穿上了一件粗布的喪服。她可愛的頭發(fā)在她美麗的頭上蓬松地飄著;她的兩頰像死一樣的沒有血色;嘴唇在微微地顫動,手指在忙著編織綠色的蕁麻。她就是在死亡的路途上也不中斷她已經(jīng)開始了的工作。她的腳旁放著10件披甲,現(xiàn)在她正在完成第11件。眾人都在笑罵她。

  "瞧這個巫婆吧!瞧她又在喃喃地念什么東西!她手中并沒有《圣詩集》;不,她還在忙著弄她那可憎的妖物——把它從她手中奪過來,撕成1000塊碎片吧!"

  大家都向她擁過去,要把她手中的東西撕成碎片。這時有11只白天鵝飛來了,落到車上,圍著她站著,拍著寬大的翅膀。眾人于是驚恐地退到兩邊。

  "這是從天上降下來的一個信號!她一定是無罪的!"許多人互相私語著,但是他們不敢大聲地說出來。

  這時劊子手緊緊地抓住她的手。她急忙把這11件衣服拋向天鵝,馬上11個美麗的王子就出現(xiàn)了,可是最年幼的那位王子還留著一只天鵝的翅膀作為手臂,因為他的那件披甲還缺少一只袖子——她還沒有完全織好。

  "現(xiàn)在我可以開口講話了!她說。"我是無罪的!"

  眾人看見這件事情,就不禁在她面前彎下腰來,好像是在一位圣徒面前一樣?墒撬沟剿绺鐐兊膽牙,失掉了知覺,因為激動、焦慮、痛楚都一起涌到她心上來了。

  "是的,她是無罪的,"最年長的那個哥哥說。

  他現(xiàn)在把一切經(jīng)過情形都講出來了。當他說話的時候,有一陣香氣在徐徐地散發(fā)開來,好像有幾百朵玫瑰花正在開放,因為柴火堆上的每根木頭已經(jīng)生出了根,冒出了枝子——現(xiàn)在豎在這兒的是一道香氣撲鼻的籬笆,又高又大,長滿了紅色的玫瑰。在這上面,一朵又白又亮的鮮花,射出光輝,像一顆星星。國王摘下這朵花,把它插在艾麗莎的胸前。她蘇醒過來,心中有一種和平與幸福的感覺。

  所有教堂的鐘都自動地響起來了,鳥兒成群結(jié)隊地飛來;氐綄m里去的這個新婚的行列,的確是從前任何王國都沒有看到過的。

  安徒生童話故事野天鵝原文 3

  廣場上點起了熊熊大火,人們瘋狂地叫喊著:“燒死女巫!”一群狂熱的孩子沖過來,從艾麗莎手里奪過一件件披甲,扔進了火堆。這些披甲可是艾麗莎拯救哥哥們的希望!看到它們被大火燒成灰燼,艾麗莎絕望地昏了過去。

  就在這緊要關(guān)頭,艾麗莎的哥哥們變成的十一只白天鵝扯著一張大網(wǎng)飛來了,把企圖靠近艾麗莎的劊(guì)子手們趕開。然后,天鵝們把網(wǎng)鋪在妹妹艾麗莎身下,用嘴銜著大網(wǎng),帶著她朝遠方的云層飛去。

  人們看呆了。有人忍不住叫起來:“艾麗莎一定是無辜的!我們冤枉她了。”

  滿懷同情的沙爾文國王動身去見艾麗莎的父王,他要當面揭穿王后的陰謀,想法解救艾麗莎兄妹?墒撬趺匆蚕氩坏剑核拇笾鹘毯桶惿暮竽妇谷皇且粚π置谩0抵懈业拇笾鹘膛c艾麗莎的后母一起,用魔法將沙爾文變成了一只黑天鵝。與王子們不同,沙爾文無論白天還是夜晚,始終是天鵝,無法變回人形。

  沙爾文國王決心到第一次見艾麗莎的山洞里去等待死亡。然而,讓他驚喜的是,艾麗莎竟然也在山洞里!原來,艾麗莎被救后,堅持要回到長著蕁(qián)麻的`山洞,她決心重新編織披甲,幫哥哥們恢復(fù)人形。

  艾麗莎廢寢忘食地編織披甲,她的手指常常被蕁麻刺得鮮血淋漓,鮮血把一件披甲染成了紅色。十一件披甲全部織好了,艾麗莎想試一試披甲是否合身,就拿起被血染紅的那件,披到黑天鵝的身上。突然,魔法解除了,黑天鵝變回了沙爾文國王。艾麗莎重新趕織出一件披甲。穿上披甲,她的哥哥們?nèi)兓亓送踝,艾麗莎也終于能開口講話了。

  沙爾文國王帶兵保護著艾麗莎兄妹回到他們的王國,與他們的父王相見。父王知道真相后,下令把惡王后和大主教終身囚禁起來。因為艾麗莎,兩個王國成為世代友好的國家。

【安徒生童話故事野天鵝原文】相關(guān)文章:

《野天鵝》讀書筆記(通用21篇)10-30

安徒生童話故事之夜鶯08-23

安徒生童話故事之屎殼郎的故事11-20

安徒生童話故事之丑小鴨05-28

安徒生童話故事動畫片06-14

安徒生童話故事之丑小鴨01-20

安徒生童話故事之拇指姑娘10-18

安徒生童話故事之美人魚01-31

安徒生童話故事之園丁和主人07-03