久久九九国产无码高清_人人做人人澡人人人爽_日本一区二区三区中文字幕_日韩无码性爱免费

應(yīng)用語料庫對外語教學理論的補充意義

時間:2024-09-11 06:54:28 教學論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

應(yīng)用語料庫對外語教學理論的補充意義

  語料庫應(yīng)用的來源具有真實性,方法具有科學性,下面是小編搜集整理的一篇探究應(yīng)用語料庫教學應(yīng)用的論文范文,供大家閱讀參考。

應(yīng)用語料庫對外語教學理論的補充意義

  "探討語言教育,必定首先洞悉語言的本質(zhì)。因為作為具體的語言教育或教學,它的方法是由語言的本質(zhì)所決定的。不同的語言價值觀會導(dǎo)致不同的語言理論,產(chǎn)生不同的語言教育方法,造成不同的語言現(xiàn)實和語言實踐呈現(xiàn)模式。……一方面,語言學的研究和發(fā)展為外語教育的原因、方法和途徑提供翔實的理論依據(jù);另一方面,外語教育也為語言學理論提供了驗證和實驗的平臺,同時也為語言學理論的發(fā)展提供可貴的第一手素材。"

  一、我國高校外語教學的目標、方法和整體效果

  "語言是促進人心智發(fā)展的重要工具。"[2]高校外語教育涉及語言和教育兩個方面,不斷發(fā)展的外語教學理論因語言學科內(nèi)部各理論間的影響和與其他學科或交叉學科的關(guān)系而變得復(fù)雜。因此要求外語教學理論與時俱進,因材施教。首先,高校外語教育包含語言范疇內(nèi)部語言性的特征教學,主要圍繞詞匯、語法、句型、語篇等語言項的教學和訓(xùn)練,重復(fù)訓(xùn)練學生習得外語的詞、句、篇章等語言單位,培養(yǎng)學生外語語感,進而培養(yǎng)學生的外語學習策略和習慣,訓(xùn)練學生對外語語言規(guī)則的認知學習,指導(dǎo)學生模仿并遵循該語言的形式和規(guī)則,包括語言結(jié)構(gòu)特點和各語言項的關(guān)系及轉(zhuǎn)換,主要針對我國現(xiàn)階段的國家外語等級考試;另外,高校外語教學亦會融合文學、文化、社會、人文等元素,拓展視野,補充介紹該語言使用者所處的社會認知環(huán)境,試圖幫助洞察該語言背景下人文環(huán)境中的情感態(tài)度、思想觀念等,旨在訓(xùn)練學生在今后的工作和學習中自如、正確的運用外語,學以致用。

  然而,現(xiàn)階段高校外語視語言教學主要為技能訓(xùn)練,強調(diào)反復(fù)訓(xùn)練學生的語言技能;片面強化學生自主學習的教學觀視語言學習過程僅為參與實踐。語言學習是動態(tài)、復(fù)雜的,影響因素繁雜多變,不能簡化為單一的線性程序或過程。換言之,高校外語教學面臨兩個問題:未能繼初高中的外語知識進行真正深入的補充,未能科學系統(tǒng)的與實用主義結(jié)合。因此,高校外語教學未能達到深層次訓(xùn)練、培養(yǎng)學生外語程度的目標;另一方面,在區(qū)別于其他學科進行具有專門用途的有效教學方面,外語教學特色模糊不清。外語教學往往集中注意力于課本數(shù)百字篇幅的文章,完成片段的、支離破碎的貌似以點概面的課堂學習,其過程未能有效結(jié)合"外語"和"教學"兩大要素,脫離了外語教學的初衷。教師和學生面對龐雜的外語資源和數(shù)據(jù),怎樣才能使其為學習者有效使用,繼而升華成知識供今后學習者學習、運用,這是非常具有現(xiàn)實意義的研究課題。

  二、應(yīng)用語料庫語言學的高校外語教學理論與實踐

  高校外語教學綜合語料庫語言學可以解決上述問題。語料庫語言學屬于語言學理論范疇,語料庫由搜集起來的龐雜大量的語言資料組成。運用語料庫語言學于高校外語教學,設(shè)定亟待考察的語言研究項,運用相關(guān)軟件歸類數(shù)據(jù),進而有效整合并提取信息,得出的結(jié)論即可為外國語言教學提供客觀、系統(tǒng)、真實的語料實例,進而完善外語教學理論。

  語料庫進行"教學加工"包括"改編法(modeling ap-proach)和語料庫驅(qū)動法(corpus-driven approach)",是指"為了實現(xiàn)語言教學要求,而對語料庫的內(nèi)容和使用技術(shù)進行教育學意義上的加工。"[3]

  有資料[4]總結(jié)了語言教學運用語料庫進行的研究:早在1922年,中國近現(xiàn)代教育家陳鶴琴在《語體文應(yīng)用字匯》的詞表大綱中即用到了語料庫的雛形理論;此后,運用語料庫的理論和方法進行語言教學研究的學者相繼發(fā)表了他們的研究成果,如楊惠中、黃人杰等在1983年建立的簡稱JD-EST的科技英語計算機語料庫和祝啟波等在1987啟動的簡稱GPEC的廣州石油英語語料庫等專門用途語料庫,對外語語言教學的貢獻已然明確。語料庫的運用為外語教學的詞表大綱內(nèi)容和順序的設(shè)定以及教學法中涉及的語言觀、學習觀和教學實施等提供了客觀明確的數(shù)據(jù)支持。

  1991年Tim Johns提出的Classroom concordancing實踐了基于語料庫的教學應(yīng)用;Kibbitzers運用語料庫指導(dǎo)學生作文詞匯的搭配---如詞匯的褒貶性選擇。運用語料庫于教材編寫如Collins Cobuild English Course,和Collins ELT;在口語培訓(xùn)方面的Touchstone和簡稱CEFR(Cambridge English ProfileCorpus)的歐洲共同框架評定學生測試亦為語料庫對語言教學理論的補充。在基于題材的數(shù)據(jù)驅(qū)動學習(Genre-basedDDL)中,香港學者將數(shù)據(jù)驅(qū)動的詞匯學習與學術(shù)語篇的體裁分析相結(jié)合,按學科來研究教學。

  三、應(yīng)用語料庫對外語教學理論的補充意義

  語料庫應(yīng)用的來源具有真實性,方法具有科學性。近年來,語料庫的應(yīng)用工具不斷完善,適應(yīng)中國學習者的應(yīng)用工具也應(yīng)運而生。

  2014年7月,北京外國語大學中國外語教學研究中心整理發(fā)布了適于進行語料庫研究的專門工具:綜合性檢索工具PowerConc,應(yīng)用于文本間比較的Keywords+,文本內(nèi)比較的TextSmith Tools,分解整體語料庫為子語料庫的Sub-corpus Creator,對語料詞性進行自動標注的TreeTag-ger,進行手工標記和標注的BFSU Qualitative Coder,清理整理文本、批量替換語言項的Power GREP,支持編碼的記事本Editpad Pro,和進行多維度多角度文本分析的MAT等。這些工具有的是在前人已有工具(如WordSmith,AntConc等)的基礎(chǔ)上完善發(fā)展起來的,有的則適應(yīng)現(xiàn)階段語言教學和研究應(yīng)運而生。

  賈冠杰[5]總結(jié)了現(xiàn)階段英語教學的基本理論,包括英語學習認知理論(包括錯誤分析理論,輸入理論,建構(gòu)主義教學理論,認知信息處理理論,連接理論認等)和英語學習社會文化理論。語料庫運用可以輔助大部分的英語教學理論進行實踐教學。運用上述提到的針對語言單位進行檢索、識別、歸類的工具,完成數(shù)據(jù)支持下的高校外語教學實踐,具體分析如下:

  首先,錯誤分析理論包括行為錯誤與系統(tǒng)錯誤(behav-ioral mistakes/systematic mistakes),整體錯誤與局部錯誤(global errors/local errors)和錯誤與失誤(errors/mis-takes)。在教學過程中,語料庫的建立可幫助搜集錯誤并突出錯誤演化的進程,在外語學習過程中起到提醒學習者的作用,在理論高度分析錯誤成因,減少使用錯誤語言的概率。

  其次,外語教學理論中的輸入理論強調(diào):在教師引導(dǎo)下,學習者大量有效的輸入會有利于他們的輸出水平;因此,借助語料庫對輸入材料進行歸類、劃分、選取和分層遞進,提高輸入效率,進而促進輸出效果,縮短輸入到輸出的轉(zhuǎn)化時間。

  近年來影響較廣的建構(gòu)主義教學理論使用的PQ4R法,即Preview,Question,Read,Reflect on the materials,Reciteand Review,"最早源于瑞士心理學家皮亞杰的'發(fā)生認識論'.……知識建構(gòu)理論開始廣泛運用于實際教學課堂,并隨著實踐的加工與完善,逐步發(fā)展成為一種完善的較有影響的建構(gòu)主義教學觀,即認為:知識不是通過教師傳授而得,而是由學生主動獲取,是學習者在一定的情境即社會文化背景下,利用必要的學習資源,通過與老師和學習伙伴的交流、協(xié)商與討論,最終以意義建構(gòu)的方式來獲得。"[6]

  在建構(gòu)主義教學理論中,學習者需要運用已經(jīng)擁有和積累的知識與經(jīng)驗分辨學習資料的適宜性,包括材料選取、分級制定等過程。在此過程中,語料庫可發(fā)揮決定性優(yōu)勢:借助教師的中介作用,根據(jù)外語學習的任務(wù)和目標,探究大量的語言信息達到學以致用的目的。根據(jù)語料庫語言學的理論和特性,在外語教學實踐中,教師運用語料庫和指導(dǎo)學習者運用語料庫的環(huán)節(jié)不容小覷。在建構(gòu)主義教學理論發(fā)展的全新教學模式中,支架式教學,拋錨式教學,隨機進入教學等模式亦可按照其不各自的模式特點結(jié)合語料庫的優(yōu)勢展開教學實踐。

  再次,認知信息處理理論把外語學習視為一個過程,主要關(guān)注學習者怎樣處理他們學習過程中的語言輸入。借助語料庫把知識歸類組織成有意義的模塊,不僅有助于學習者的深入理解,而且有助于信息的儲存和提取。最后提到的連接理論,其基本觀點為學習者在語言輸入的過程中,根據(jù)規(guī)律性的東西提煉出概率性的模式,進而形成學習。外語學習中的各種語言單位(音位、音節(jié)、詞、詞組、句、語篇等),由于語言的固有模式和使用維度構(gòu)成了復(fù)雜的組織結(jié)構(gòu)。語料庫提供給教師和學習者大量客觀的信息,以便幫助分辨、識別和歸類各種語言結(jié)構(gòu),亦可借助語言關(guān)系間接發(fā)現(xiàn)或驗證非語言關(guān)系,如認知關(guān)系、文化習俗、科學結(jié)論等。

  四、結(jié)語

  外語教學理論不斷發(fā)展、與時俱進,也借鑒、完善、改進、創(chuàng)新了語言學理論。結(jié)合語料庫的外語教學理論從客觀真實的角度為教學實踐開拓了新的視野,就教學目標、教學內(nèi)容、教學過程、教學方法等方面進行動態(tài)的狀態(tài)考察。在眾多外語教學理論中,語料庫語言學輔助完成外語教學理論的實踐過程體現(xiàn)了客觀性、真實性和系統(tǒng)性。融合語料庫提供的客觀真實的資料數(shù)據(jù),分辨有效信息,升華外語教學知識,因材施教,不同層次的外語教學課堂都會展現(xiàn)有別于其他學科課堂的風格特點,達到學以致用的目的。總之,語料庫語言學必要補充了外語教學理論實踐化的過程和方法論。

  參考文獻:

  [1] 鄒心勝.大學外語教育的理論與實踐探索---基于人文主義視角[D].武漢:華中師范大學,2013.

  [2] 程曉堂.語言學理論對制定我國外語教育政策的啟示[J].外語教學與研究,2012(3).

  [3] 梁茂成,李文中,許家金.2014年語料庫在外語教學中的應(yīng)用研修班資料.2014.

  [4] 梁紅梅,何安平.語料庫的"教學加工"與教材編寫[J].當代外語研究,2012(10).

  [5] 賈冠杰.英語教學理論基礎(chǔ)[M].上海:上海外語教育出版社,2010.

【應(yīng)用語料庫對外語教學理論的補充意義】相關(guān)文章:

探析母語在外語教學中的應(yīng)用08-05

談期權(quán)理論的現(xiàn)實應(yīng)用07-11

論議題設(shè)置理論的應(yīng)用10-09

并購理論、評價及其應(yīng)用09-09

淺論信息技術(shù)在外語教學中的應(yīng)用10-11

論信息技術(shù)在外語教學中的應(yīng)用08-30

理論教學應(yīng)用管理分析論文10-27

淺析“板塊模式”的理論及應(yīng)用08-08

灰色理論在風速預(yù)測中的應(yīng)用08-18

系統(tǒng)解釋法的理論與應(yīng)用07-29